Halételek
Fish dishes/Gerichte vom Fisch
Haltepertő lilahagymával, boszorkánymártással A;C;D;G;J Fish greaves with red onion slices and spicy sauce Fischgrammel mit Lilazwiebeln | 2.900 Ft |
Magyaros halfasírt kerti zöldségekkel A;C;D Hungarian fish loaf with vegetables Würzige Fischbuletten/Fischfrikadellen nach ungarischer Art mit Gemüse | 2.900 Ft |
Bajai pontyhalászlé D Hungarian carp soup Baja-style Fischsuppe von Karpfen | 3.900 Ft |
Filézett pontyhalászlé D Hungarian deboned carp soup Fischsuppe von Krapfen | 4.200 Ft |
Bajai harcsahalászlé D Hungarian catfish soup Baja-style Fischsuppe | 4.500 Ft |
Bajai filézett vegyes halászlé (pontyból és harcsából) D Hungarian deboned fish soup Baja-style (with carp and catfish) Gemischte Fischsuppe | 4.500 Ft |
Gyufatészta A;C Fish soup noodles Nudel für Fischsuppe | 550 Ft |
Pontypatkó rántva vajas-petrezselymes burgonyával, tartármártással A;C;D;G;J Fried and breaded carp filet with buttered parsley potatoes and tartar sauce Krapfen gebacken mit Petersilienkartoffel und Souce Tartar | 3.800 Ft |
Fokhagymás tejföllel sült pontyfilé kemencés, zöldséges burgonyával A;D;G Carp casserole with garlic sour cream, baked potatoes and vegetables Gegrillte Krapfenfilet mit Knoblauch-Sauerrahm, Gemüse und Kartoffel | 3.900 Ft |
Harcsapörkölt tepertős túrós csuszával A;C;D;G Catfish stew with Hungarian curd cheese pasta and greaves Welsgulasch mit Grammeln- Quarknudeln | 5.100 Ft |
Panko morzsában sült szürkeharcsafilé vajas-petrezselymes burgonyával, tartármártással A;C;D;G;J Catfish filet coated in breadcrumbs, buttery parsley potatoes and tartar sauce Welsfilet gebacken mit Petersilienkartoffel und Souce Tartar | 5.300 Ft |
Töltött harcsafilé rántva burgonyapürével, zöldsalátával (selyemsonkával, füstölt mozzarellával és friss kaporral töltve) A;C;D;G Breaded catfish filet filled with ham, smoked mozzarella, and fresh dill; mashed potatoes, green salad Gefüllte Welsfilet gebacken mut Kartoffelpüree und Salat | 5.900 Ft |
Kukoricapehelyben sült fogasfilé zöldséges jázminrizzsel, tartármártással A;C;D;G;J Cornflake crusted pike perch filet with jasmine rice and tartar sauce In Corn-flakes gebackenen Zanderfilet mit Reis und Souce Tartar | 5.300 Ft |
Roston sült bőrös fogasfilé burgonyakrokettel, grillezett zöldségekkel, tejszínes erdei gombamártással A;D;G Grilled pike perch filet with potato croquettes, grilled vegetables and creamy mushroom sauce Gegrillte Zanderfilet mit Kroketten, Gemüse und Rahm-Champingons | 5.400 Ft |
Mozzarella alatt sült paradicsomos-bazsalikomos fogasfilé rukkolás burgonyapürével, zöldsalátával A;D;G Tomato, basil, and mozzarella roasted pike perch filet with wild rocket mashed potatoes and green salad Unter Mozarella gebackene Zünderfilet mit Tomaten, Basalikom, Kartoffelpüree und Salat | 5.400 Ft |
Süllő egészben sütve tejfölös-petrezselymes burgonyával A;D;G Whole-fried pike perch with creamy parsley potatoes Zander im ganzen, mit Petersilienkartoffel udn Sauerrahm | 120 Ft/dkg |
Kecsege egészben sütve tejfölös-petrezselymes burgonyával A;D;G Whole-fried sterlet with creamy parsley potatoes Sterlet im ganzen, mit Petersilienkartoffel udn Sauerrahm | 120 Ft/dkg |
Pisztráng egészben sütve párolt jázminrizzsel, joghurtos zöldsalátával A;C;D;G Whole-fried trout with jasmine rice and green salad with yogurt dressing Forelle im ganzen mit Reis und Salat mit Joghurtdressing | 110 Ft/dkg |
Pisztrángfilé Orly módon rukkolás burgonyapürével, grillzöldségekkel A;C;D;G Trout filet breaded á la Orly with wild rocket mashed potatoes and grilled vegetables Forellenfilet „à la Gergely” (in Biermantel gebacken) mit Kartoffelpüree und Grillgemüse | 4.600 Ft |
Vajban sült pisztrángfilé zöldséges jázminrizzsel, pirított édesburgonyával tejszínes erdei gombamártással A;D;G Roasted trout fillet with vegetable rice, grilled sweet potatoes, and creamy mushroom sauce In Butter gebratenes Forellenfilet mit Gemüse-Jasminreis, gerösteten Süßkartoffeln und cremiger Waldpilzsauce | 4.600 Ft |
Levesek
Soups / Suppen
Újházi tyúkhúsleves, lúdgégetésztával A;C;I Guinea fowl soup with vegetables and noodles Perlhuhn-Suppe mit Gemüse und Nudel | 1.700 Ft |
Tárkonyos sertésraguleves tejföllel, citrommal A;G;I;J Pork tarragon soup with sour cream and lemon Entensuppe mit Wutz | 1.900 Ft |
Fokhagymakrémleves ropogós cipóban tálalva, baconchipsszel A;G Creamy garlic soup with bacon croutons served in a crusty bread bowl Knoblauchcremsuppe serviert in Brot | 1.700 Ft |
Szárnyasból készült ételek
Poultry dishes / Gerichte aus Geflügelfleisch
Sajttal, sonkával töltött jércemell párolt jázminrizzsel, szalmaburgonyával A;C;G Ham and cheese filled fried chicken with jasmine rice and French fries Hähnchenbrust gefüllt mit Käse und Schinken mit Reis und Strohkartoffeln | 3.900 Ft |
Ropogós csirkefalatok kukoricapehelyben sütve, burgonyapürével A;C;G Cornflake crusted chicken tenders with mashed potatoes Hähnchenbrust gefüllt mit Käse und Schinken mit Reis und Strohkartoffeln | 3.700 Ft |
Mézes-mustáros csirkecombfilé pirított édesburgonyával, joghurtos salátával A;G,J Honey mustard chicken breast fillet with grilled sweet potatoes, green salad and yogurt sauce Honig-Senf-Hähnchenfilet mit gebratenen Süßkartoffeln, und Salat mit Joghurtsouce | 3.900 Ft |
Sertéshúsból készült ételek
Pork dishes / Gerichte aus Schweinefleisch
Panko morzsában sült sertésszelet vegyes körettel, tartármártással A;C;G Breaded and fried pork cutlet with jasmine rice French fries and tartar sauce Gebratenes Schweinekotelett mit Reis, Strohkartoffeln und Souce Tartar | 3.900 Ft |
Baconbe tekert szűzérmék zöldséges jázminrizzsel, tejszínes erdei gombamártással A;G;J Grilled pork tenderloin with vegetable jasmine rice and creamy mushroom sauce Gegrillte Schweinemedaillons mit Gemüse, Reis und Waldpilz-Sahnesauce | 4.200 Ft |
Fokhagymás sertéstarja kemencés, zöldséges burgonyával, ”kakastaréjjal ”J Garlic pork chuck with oven baked potatoes and vegetables Schweinefilet mit Knoblauch und Ofenkartoffeln und Ofengemüse | 4.200 Ft |
Vadhúsból készült ételek
Game dishes / Gerichte aus Wildfleisch
Vaddisznópörkölt juhtúrós sztrapacskával A;C;G Wild boar stew with Hungarian sheep cheese gnocchi Wildschweingulasch mit Quarkspätzle | 4.900 Ft |
Szarvasgerinc rózsaborskéregben sütve párolt jázminrizzsel, burgonyakrokettel, barnamártással A Venison saddle coated in pink peppercorns with jasmine rice, Hungarian deep-fried potato dough, and brown sauce Hirschrücken gebraten in einer Kruste aus Rosenpfeffer mit gedämpftem Jasminreis, mit knusprigem Kartoffelgratin und brauner Soße | 6.800 Ft |
Vegetáriánus és kímélő ételek
Vegetarian and light dishes / Leichte Gerichte und Gerichte ohne Fleisch
Rántott sajt szalmaburgonyával, tartármártással A;C;G;J Crispy fried cheese with French fries and tartar sauce Gebratener Käse mit Strohkartoffeln und Souce Tartar | 3.500 Ft |
Mandulás bundában sült camembert sajt áfonyalekvárral, burgonyakrokettel, párolt jázminrizzsel A;G Camembert with blueberry jam, potato croquettes, and jasmine rice Gebratener Camembert mit Gemüse-Jasminreis, Kroketten und Blaubeere | 3.900 Ft |
Tésztafélék
Pastas / Mehlspeisen
Túrós csusza tepertővel A;C;G Hungarian curd cheese pasta with greaves Quarknudeln mit Grammeln | 2.900 Ft |
Sült túrós csusza tepertővel A;C;G Oven baked cottage cheese noodles with bacon Nudel gebakcen mit Topfen und Speckwürfel | 3.200 Ft |
Sztrapacska tejföllel, tepertővel A;C;G Sheep cheese gnocchi with sour cream and bacon „Sztrapascka” (Nudel ähnliches Gericht aus Kartoffel und Topfen) mit Sauerrahm und Speckwürfel | 2.900 Ft |
Tál ajánlatunk
Plate offers / Gerichte für mehrere Personen
Sugovica-tál Pisztráng egészben sütve, rántott pontypatkó, töltött harcsafilé, roston sült fogasfilé, pisztrángfilé Orly módon, párolt zöldségek, jázminrizs, vajas-petrezselymes burgonya, tartármártás, tejszínes erdei gombamártás A;C;D;G;J Whole-fried trout, fried carp, grilled pike perch filet, fried catfish filet, fried trout breaded á la Orly, steamed vegetables, jasmine rice, buttery parsley potatoes, tartar sauce, and creamy mushroom sauce Forelle im ganzen, gebratenes Karpfenfilet, gefülltes Welsfilet, gegrilltes Zahnfilet, Forellenfilet, gedünstetes Gemüse, Jasminreis, Butter, Petersilienkartoffeln,Souce Tartar, Rahm- Waldpilzsauce | 14.000 Ft |
Csárdatál Sajttal, sonkával töltött jércemell, rántott sajt, rántott gomba, fokhagymás tarja, ropogós csirkefalatok, mézes-mustáros csirkecombfilé, párolt zöldségek, jázminrizs, hasábburgonya, tartármártás A;C;G;J Fried chicken breast filled with cheese and ham, fried cheese, fried mushroom, garlic pork chuck, crispy chicken nuggets, honey mustard chicken drumsticks fillet, steamed vegetables, jasmine rice, French fries, and tartar sauce „Bauer-Teller”: Hünchenbrust gefüllt mit Käse und Schinken, gebratener Käse, gebratene Champignons, Steak mit Knoblauch-Schweinekamm, knusprige Hähnchen-Nuggets, Honig-Senf-Hähnchenfilet, gedünstetes Gemüse, Jasminreis, Pommes frites, Sauce Tartare | 12.800 Ft |
Saláták
Salads / Salate
Zöldsaláta kapros-joghurtos öntettel G Green salad with yoghurt and dill dressing ~ Gemischter Salat mit Yoghurt-Dill -Soße | 1.200 Ft |
Káposztasaláta MM Cabbage salad ~ Krautsalat | 750 Ft |
Céklasaláta MM Beetroot salad ~ Rote Rüben | 750 Ft |
Almapaprika MM Pickled peppers ~ Apfelpaprika | 750 Ft |
Csemegeuborka MM Pickled cucumber ~ Delikatessgurken | 750 Ft |
Kovászos uborka MM Fermented cucumber ~ Hausgemachte Saure Gurken | 750 Ft |
Uborkasaláta / Paradicsomsaláta MM Cucumber salad/Tomato salad ~ Gurken / Tomatensalat (mit Essig) | 900 Ft |
Köretek
Garnish / Beilagen
Párolt jázminrizs MM Jasmine rice / Jasminreis | 750 Ft |
Szalmaburgonya MM / zöldséges jázminrizs MM / vajas-petrezselymes burgonya G French fries ~ Strohkartoffeln / Vegetable jasmine rice ~ Gemüse Jasminreis / Buttery parsley potatoes ~ Petersilinkartoffel | 850 Ft |
Burgonyapüré G / burgonyakrokett C;G / ropogós burgonyalángos MM Mashed potatoes ~ Kartoffelpüree / Potato croquettes ~ Kartoffelkroketten / Hungarian deep-fried potato dough ~ knusprige Kartoffel – Ungarische Art | 850 Ft |
Kemencés, zöldséges burgonya MM Oven baked potatoes and vegetables ~ Ofenkartoffel mit Ofengemüse | 950 Ft |
Párolt zöldség G / grillzöldség MM / csőben sült brokkoli G/ Pirított édesburgonya G Steamed vegetables ~ Gedämpftes Gemüse / Grilled vegetables ~ Gegrilltes Gemüse / Broccoli casserole ~ Brokkoli unter Käse gabacken / Grilled sweet potatoes ~ geröstete Süßkartoffeln | 1.200 Ft |
Desszertek
Desserts / Desserts
Meggyes-mákos palacsinta A;C;G Sour cherry and poppy seed pancakes Kirsch-Mohn-Pfannkuchen | 1.300 Ft |
Palacsinták ízlés szerint… A;C;G Pancakes filled with… Palatschinken mit… -Füllung | |
Ízes, kakaós, fahéjas Jam/cocoa powder/cinnamon Pfirsichmarmelade/ Kakao-/Zimt- | 850 Ft |
Túrós, nutellás H Sweet cottage cheese/Nutella Quark-/Nutella | 1.100 Ft |
Gesztenyepüré kehelyben, tejszínhabbal G Chestnut puree with whipped cream Kastanien- Püree im Becher mit Schlagsahne | 1.300 Ft |
Csokoládé szuflé vaníliafagylalttal A;C;G Chocolate souffle with vanilla ice cream Schokoladen Soufflé mit Vanilieneis | 1.900 Ft |
Tejespite kecskeméti baracklekvárral A;C;G Milk pie with Kecskemét apricot jam Milchkuchen mit Pfirsichmarmelade aus Kecskemét | 1.300 Ft |
Allergének
A: Glutént tartalmazó gabona és azokból készült termékek (búza, rozs, árpa, zab, tönköly, kamutbúza vagy ezek hibrid változatai)
B: Rákfélék és azokból készült termékek (kagyló)
C: Tojás és abból készült termékek
D: Halak és azokból készült termékek
E: Földimogyoró és abból készült termékek
F: Szójabab és abból készült termékek
G: Tej és abból készült termékek (beleértve a laktózt is)
H: Diófélék (mandula (Amygdalus communis L.), mogyoró (Corylus avellana), dió (Juglans regia), kesudió (Anacardium occidentale), pekándió (Carya illinoiesis [Wangenh.] K. Koch), brazil dió (Bertholletia excelsa), pisztácia (Pistacia vera), makadámia és queenslandi dió (Macadamia ternifolia)
I: Zeller és abból készült termékek
J: Mustár és abból készült termékek
K: Szezámmag és abból készült termékek
L: Kén-dioxid és SO2-ben kifejezett szulfitok 10 mg/kg, illetve 10 mg/liter koncentrációt meghaladó mennyiségben
N: Csillagfürt és abból készült termékek (farkasbabliszt/Lupinliszt)
O: Puhatestűek és abból készült termékek
MM: Minden mentes